Compare commits
No commits in common. "ef5774110d2287aa7b0f19211f69e363ad8b8bf7" and "e173e987026fa0110070e2931fc6cae78fe46d31" have entirely different histories.
ef5774110d
...
e173e98702
24
po/fr.po
24
po/fr.po
@ -1,15 +1,13 @@
|
||||
# UTPass
|
||||
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <https://fsf.org/>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the utpass.qrouland package.
|
||||
# Anne17 <>anneonyme017@netcourrier.com>, 2019.
|
||||
# Quentin Rouland <quentin@qrouland.com>, 2019.
|
||||
# Reda <redxxiii@zaclys.net>, 2019.
|
||||
# Anne17 <>anneonyme017@netcourrier.com>, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: utpass.qrouland\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 14:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 09:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 08:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reda <redxxiii@zaclys.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate-ut.org/projects/utpass/utpass/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -62,7 +60,7 @@ msgstr "Réussite !"
|
||||
#: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:8 ../qml/pages/headers/StackHeader.qml:8
|
||||
#: UTPass.desktop.in.h:1
|
||||
msgid "UTPass"
|
||||
msgstr "UTPass"
|
||||
msgstr "Mots de passe"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:23
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -74,7 +72,7 @@ msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:58 ../qml/pages/Info.qml:11
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Infos"
|
||||
msgstr "Informations"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/Info.qml:50
|
||||
msgid "<b>Version</b>"
|
||||
@ -94,7 +92,7 @@ msgstr "Accéder au code source"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/Info.qml:101
|
||||
msgid "Released under the terms of the GNU GPL v3"
|
||||
msgstr "Distribuée sous les termes de la GNU GPL v3"
|
||||
msgstr "Distribuée sous les termes de la LPG GNU v3"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/PasswordList.qml:23
|
||||
msgid "Back"
|
||||
@ -104,8 +102,7 @@ msgstr "Retour"
|
||||
msgid ""
|
||||
"No password found<br>You can import a password store zip in the settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aucun mot de passe trouvé<br>Vous pouvez importer un fichier zip de stockage "
|
||||
"de mots de passe dans les paramètres."
|
||||
"Aucun mot de passe trouvé<br>Vous pouvez importer un fichier Zip de mots de passe dans les paramètres"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/settings/ImportKeyFile.qml:17
|
||||
msgid "GPG Key Import"
|
||||
@ -117,7 +114,7 @@ msgstr "L'importation de la clé a échoué !"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/settings/ImportKeyFile.qml:76
|
||||
msgid "Key successfully imported !"
|
||||
msgstr "Clé importée avec succès !"
|
||||
msgstr "La clé a été ajoutée avec succès !"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/settings/ImportZip.qml:17
|
||||
msgid "Zip Password Store Import"
|
||||
@ -127,16 +124,15 @@ msgstr "Importation d'un fichier zip de mots de passe"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing a new zip will delete<br>any existing password store!<br>Continue ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'importation d'un nouveau zip supprimera<br>tout mot de passe stocké!<br>"
|
||||
"Continuer ?"
|
||||
"L'importation d'un nouveau fichier Zip supprimera<br>les fichiers précédents !<br>Voulez-vous continuer ?"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/settings/ImportZip.qml:82
|
||||
msgid "Password store import failed !"
|
||||
msgstr "L'importation du fichier de mots de passe a échoué !"
|
||||
msgstr "L'importation d'un fichier de mots de passe a échoué !"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/settings/ImportZip.qml:89
|
||||
msgid "Password store sucessfully imported !"
|
||||
msgstr "L'importation du fichier de mots de passe a réussi !"
|
||||
msgstr "L'importation d'un fichier de mots de passe a réussi !"
|
||||
|
||||
#: ../qml/pages/settings/InfoKeys.qml:16
|
||||
msgid "Info Keys"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user