Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 0.0% (0 of 40 strings)

Translation: UTPass/UTPass
Translate-URL: https://translate-ut.org/projects/utpass/utpass/es/
This commit is contained in:
Reda 2019-09-30 08:03:44 +00:00 committed by Weblate
parent 462aa1b46d
commit 6c13c6947b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: F05E105917A9E577

View File

@ -2,108 +2,135 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the utpass.qrouland package. # This file is distributed under the same license as the utpass.qrouland package.
# Advocatux <advocatux@airpost.net>, 2019. # Advocatux <advocatux@airpost.net>, 2019.
# Reda <redxxiii@zaclys.net>, 2019.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: utpass.qrouland\n" "Project-Id-Version: utpass.qrouland\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 14:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-21 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-30 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Reda <redxxiii@zaclys.net>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Spanish <https://translate-ut.org/projects/utpass/utpass/es/>"
"\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: ../qml/components/FileDir.qml:71 #: ../qml/components/FileDir.qml:71
#, fuzzy
msgid "Decryption failed !" msgid "Decryption failed !"
msgstr "" msgstr "¡El descifrado falló!"
#: ../qml/dialogs/DoubleValidationDialog.qml:28 #: ../qml/dialogs/DoubleValidationDialog.qml:28
#: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:29 #: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:29
#: ../qml/dialogs/SimpleValidationDialog.qml:19 #: ../qml/dialogs/SimpleValidationDialog.qml:19
#, fuzzy
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr "Validar"
#: ../qml/dialogs/DoubleValidationDialog.qml:44 #: ../qml/dialogs/DoubleValidationDialog.qml:44
#: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:41 #: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:41
#: ../qml/dialogs/SimpleValidationDialog.qml:30 #: ../qml/dialogs/SimpleValidationDialog.qml:30
#, fuzzy
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancelar"
#: ../qml/dialogs/ErrorDialog.qml:12 #: ../qml/dialogs/ErrorDialog.qml:12
#, fuzzy
msgid "Error !" msgid "Error !"
msgstr "" msgstr "Error!"
#: ../qml/dialogs/ErrorDialog.qml:15 ../qml/dialogs/SuccessDialog.qml:15 #: ../qml/dialogs/ErrorDialog.qml:15 ../qml/dialogs/SuccessDialog.qml:15
#, fuzzy
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr "Validar"
#: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:7 #: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:7
#, fuzzy
msgid "Authentication required" msgid "Authentication required"
msgstr "" msgstr "Se requiere autentificación"
#: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:8 #: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:8
#, fuzzy
msgid "Enter passphrase:" msgid "Enter passphrase:"
msgstr "" msgstr "Introduzca la frase de contraseña:"
#: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:20 #: ../qml/dialogs/PassphraseDialog.qml:20
#, fuzzy
msgid "passphrase" msgid "passphrase"
msgstr "" msgstr "frase de contraseña"
#: ../qml/dialogs/SuccessDialog.qml:12 #: ../qml/dialogs/SuccessDialog.qml:12
#, fuzzy
msgid "Success !" msgid "Success !"
msgstr "" msgstr "Éxito!"
#: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:8 ../qml/pages/headers/StackHeader.qml:8 #: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:8 ../qml/pages/headers/StackHeader.qml:8
#: UTPass.desktop.in.h:1 #: UTPass.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "UTPass" msgid "UTPass"
msgstr "" msgstr "UTPass"
#: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:23 #: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:23
#, fuzzy
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Buscar"
#: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:51 ../qml/pages/settings/Settings.qml:14 #: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:51 ../qml/pages/settings/Settings.qml:14
#, fuzzy
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Ajustes"
#: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:58 ../qml/pages/Info.qml:11 #: ../qml/pages/headers/MainHeader.qml:58 ../qml/pages/Info.qml:11
#, fuzzy
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "información"
#: ../qml/pages/Info.qml:50 #: ../qml/pages/Info.qml:50
#, fuzzy
msgid "<b>Version</b>" msgid "<b>Version</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Versión</b>"
#: ../qml/pages/Info.qml:68 #: ../qml/pages/Info.qml:68
#, fuzzy
msgid "<b>Maintainer</>" msgid "<b>Maintainer</>"
msgstr "" msgstr "<b>Mantenedor </>"
#: ../qml/pages/Info.qml:90 #: ../qml/pages/Info.qml:90
#, fuzzy
msgid "Suggest improvement(s) or report a bug(s)" msgid "Suggest improvement(s) or report a bug(s)"
msgstr "" msgstr "Sugerir mejoras o reportar problemas"
#: ../qml/pages/Info.qml:94 #: ../qml/pages/Info.qml:94
#, fuzzy
msgid "Access to the source code" msgid "Access to the source code"
msgstr "" msgstr "Acceso al código fuente"
#: ../qml/pages/Info.qml:101 #: ../qml/pages/Info.qml:101
#, fuzzy
msgid "Released under the terms of the GNU GPL v3" msgid "Released under the terms of the GNU GPL v3"
msgstr "" msgstr "Publicado bajo los términos de la GNU GPL v3"
#: ../qml/pages/PasswordList.qml:23 #: ../qml/pages/PasswordList.qml:23
#, fuzzy
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Volver"
#: ../qml/pages/PasswordList.qml:43 #: ../qml/pages/PasswordList.qml:43
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"No password found<br>You can import a password store zip in the settings" "No password found<br>You can import a password store zip in the settings"
msgstr "" msgstr ""
"No se han encontrado contraseñas <br>Puede importar un archivo zip de "
"almacenamiento de contraseñas en la configuración."
#: ../qml/pages/settings/ImportKeyFile.qml:17 #: ../qml/pages/settings/ImportKeyFile.qml:17
#, fuzzy
msgid "GPG Key Import" msgid "GPG Key Import"
msgstr "" msgstr "Importación de claves GPG"
#: ../qml/pages/settings/ImportKeyFile.qml:69 #: ../qml/pages/settings/ImportKeyFile.qml:69
msgid "Key import failed !" msgid "Key import failed !"